TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2016-11-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 1, Main entry term, English
- ball and tube energy absorbing steering column
1, record 1, English, ball%20and%20tube%20energy%20absorbing%20steering%20column
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ball and tube energy absorbing steering column: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 1, English, - ball%20and%20tube%20energy%20absorbing%20steering%20column
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 1, Main entry term, French
- colonne de direction télescopique de type tubes et billes
1, record 1, French, colonne%20de%20direction%20t%C3%A9lescopique%20de%20type%20tubes%20et%20billes
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
colonne de direction télescopique de type tubes et billes : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 1, French, - colonne%20de%20direction%20t%C3%A9lescopique%20de%20type%20tubes%20et%20billes
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-11-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- private-sector stakeholder
1, record 2, English, private%2Dsector%20stakeholder
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- private sector stakeholder
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- intervenant du secteur privé
1, record 2, French, intervenant%20du%20secteur%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-01-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Record 3, Main entry term, English
- CW - Chemical Agent Monitor
1, record 3, English, CW%20%2D%20Chemical%20Agent%20Monitor
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Project G1990 for Joint Operations. 2, record 3, English, - CW%20%2D%20Chemical%20Agent%20Monitor
Record 3, Key term(s)
- G1990
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Record 3, Main entry term, French
- GC - Moniteurs d'agents chimiques
1, record 3, French, GC%20%2D%20Moniteurs%20d%27agents%20chimiques
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Projet G1990 pour les opérations interarmées. 1, record 3, French, - GC%20%2D%20Moniteurs%20d%27agents%20chimiques
Record 3, Key term(s)
- G1990
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1990-08-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Ship Piloting
Record 4, Main entry term, English
- parallax in altitude
1, record 4, English, parallax%20in%20altitude
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Pilotage des navires
Record 4, Main entry term, French
- parallaxe en hauteur
1, record 4, French, parallaxe%20en%20hauteur
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-05-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Courts
Record 5, Main entry term, English
- substitute member
1, record 5, English, substitute%20member
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 5, Main entry term, French
- suppléant
1, record 5, French, suppl%C3%A9ant
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-03-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 6, Main entry term, English
- fissile mass
1, record 6, English, fissile%20mass
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
As the detonation progresses from each direction towards the middle, the fissile mass is squeezed into a supercritical shape. 2, record 6, English, - fissile%20mass
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 6, Main entry term, French
- masse fissile
1, record 6, French, masse%20fissile
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1996-04-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Record 7, Main entry term, English
- letter of analysis 1, record 7, English, letter%20of%20analysis
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 7, Main entry term, French
- lettre d'analyse
1, record 7, French, lettre%20d%27analyse
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-06-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electronics
- Printed Circuits and Microelectronics
- Electronic Systems
Record 8, Main entry term, English
- thin-film circuit
1, record 8, English, thin%2Dfilm%20circuit
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- thin-film hybrid circuit 2, record 8, English, thin%2Dfilm%20hybrid%20circuit
correct
Record 8, Textual support, English
Record 8, Key term(s)
- thin film circuit
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Électronique
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Ensembles électroniques
Record 8, Main entry term, French
- circuit à couches minces
1, record 8, French, circuit%20%C3%A0%20couches%20minces
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Circuit intégré hybride constitué d'un substrat isolant sur lequel sont déposées successivement, par pulvérisation ou par évaporation sous vide, des couches conductrices, résistives et diélectriques à partir desquelles sont réalisés les différents composants. 2, record 8, French, - circuit%20%C3%A0%20couches%20minces
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-03-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- floss-flower
1, record 9, English, floss%2Dflower
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The popular garden bedding plant, 25 cm high, a compact horticultural form of Mexican origin; bushy herbaceous perennial grown as an annual, with tassel-like heads of clear blue tubular florets, carried nicely above the fresh green small foliage. 1, record 9, English, - floss%2Dflower
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Ageratum houstonianum
1, record 9, French, Ageratum%20houstonianum
Latin
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1993-07-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 10, Main entry term, English
- crossbar 1, record 10, English, crossbar
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- DF bar 1, record 10, English, DF%20bar
- DF belt 1, record 10, English, DF%20belt
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An aluminum or a wood and steel combination bar with locking devices at each end that fit and lock to belt rails in DF box cars to provide longitudinal restraint for loading. 1, record 10, English, - crossbar
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 10, Main entry term, French
- traverse d'arrimage
1, record 10, French, traverse%20d%27arrimage
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Barre en aluminium ou barre en bois munie d'embouts d'acier qu'on enclenche dans des rails d'arrimage horizontaux pour immobiliser une charge. Elle fait partie de l'équipement d'un wagon DF. 1, record 10, French, - traverse%20d%27arrimage
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: